Перейти к содержимому


Хардсаб. За и Против.


Сообщений в теме: 33

#1 Likro

    ?? [Герой]

  • ASR General Team
  • 1 413 сообщений
  • Город:---------
  • Интересы:---------
  • Реальное имя:---

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 14:37

Дискутируем. Собственно мне интересно - чем вам так не угодил хардсаб? За пример возьмём лучший hdtv рип, русский хардсаб, переводилось с японского, над проектом работало много людей, качество лучшее (как и из переводов на русский вообще, так и качество видео). Аниме из тех что посмотрел раз, записал на болванку и забыл. Если кто не понял - я про рогалик.
Kinon.su - перевод манги Bleach, Mx0, Aqua, Double Arts и многих других...

#2 Макс

    ????

  • Пользователи
  • 668 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Одинцово
  • Реальное имя:Максимка

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 15:01

Что за рогалик?

#3 Likro

    ?? [Герой]

  • ASR General Team
  • 1 413 сообщений
  • Город:---------
  • Интересы:---------
  • Реальное имя:---

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 15:18

Devil May Cry
Kinon.su - перевод манги Bleach, Mx0, Aqua, Double Arts и многих других...

#4 Макс

    ????

  • Пользователи
  • 668 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Одинцово
  • Реальное имя:Максимка

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 15:21

Если буит русский хардсаб на девил мей край, то я с удовольствием скачаю и посмотрю...

#5 Deimos

    Злостный каваист

  • ASR Модераторы
  • 5 036 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва Н-П
  • Интересы:Аниме, манга, кино, литература.
  • Реальное имя:Евгений

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 15:26

Не имею ничего против русского хардсаба.
Если смотрю аниме с оригинальным звуком, то только с русскими сабами. Клипмейкерством (AMV) не занимаюсь. А если он будет сделан при помощи каково-нибудь DivX и зашит в avi - вообще красота. Посмотрю на стационаре. :)
//я так понял, тема, всё же общего характера... О хардсабе Devil May Cry не знаю ничего ^_^
Самурай без меча подобен самураю с мечом, но только без меча. ©

#6 VladimIr V Y

    ????? [Мастер]

  • Пользователи
  • 909 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:Книги, аниме, игры.
  • Реальное имя:Владимир

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 16:06

В целом против. Разумеется, если ничего другого нет и качество хорошее - буду смотреть и может даже заболваню. Но предпочитаю полусофт и софт.

Софт люблю тем, что его можно настроить под себя. Конечно, может быть несовпадение тайминга сабов с другим рипом, но это легко поправить. А самое главное, можно подобрать максимально подходящий стиль сабов. Шрифт, размер, цвет. Обожаю когда можно подстроить всё это под конкретное аниме.

Полусофт, зависит от формата. ass\ssa - почти аналог харда, только отключить можно, если что. Полусофт в srt - тоже хорошо, так как настраивается под себя через DirectVobSub. Есть релизы где это сочетается. Версия в ssa\ass плюс srt. Полусофт люблю английский... Если русский, то проще найти аналог в софте, а полусофт отключать.

Sekai wa kimi no tame ni,
Hitotsu kurai waraware chai souna.
Yume moteba ii ja nai?

#7 Likro

    ?? [Герой]

  • ASR General Team
  • 1 413 сообщений
  • Город:---------
  • Интересы:---------
  • Реальное имя:---

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 16:14

Цитата

//я так понял, тема, всё же общего характера... О хардсабе Devil May Cry не знаю ничего
Да, так и есть. В основном она о том что заливать на соурс. В данном случае Некро заливает голый рип, хотя, скорее всего, анима будет заливать и свой релиз. Мне места жалко, тем более что такое разбазаривание не оправдано - аниме довольно паршивое (имхо). Тема рогалика от анимы на кейдже

Цитата

А если он будет сделан при помощи каково-нибудь DivX и зашит в avi - вообще красота.
Тут, к сожалению, его сделали в mkv =(

Кстати, русский хардсаб активно развивается, всё больше фансаберов переходят на полусофт и хард. Переводы некоторых сериалов скоро будут идти только с видео. Я и сам подумываю (если будет одна тема экранизироваться переводом которой хочу занятся) делать именно хардсаб.
Kinon.su - перевод манги Bleach, Mx0, Aqua, Double Arts и многих других...

#8 sid-kain

    ?? [Сэнпай]

  • Пользователи
  • 509 сообщений
  • Город:Мордовия, Черная гора.
  • Реальное имя:МиХа

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 19:22

Качаю в основном рипы. Исключительно, чтобы иноязычный хадсаб не маячил на заднем экране.
А так, если хард сразу русский, то я только за. Один фиг, предпочитаю смотреть с оригинальной звуковой дорожкой, а не в переводе.

Сообщение отредактировал sid-kain: 14 Сентябрь 2007 - 19:23

И я восстал, чтобы бросить вызов мудрости мира и подвергнуть пытке "законы" Человека и "Бога"!


#9 Ferman_

    ???? [Друг]

  • Пользователи
  • 378 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград
  • Реальное имя:Герман

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 19:24

Предпочитаю софт-саб, ибо красивые сабы и так прекрасно рисуются, и при этом под настроение их можно и отключить, и подправить =) Обожаю менять шрифты в сабах =)

#10 gizm0

    ????? [Мастер]

  • Пользователи
  • 756 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Реальное имя:anonymous

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 19:36

софт или хард, английские или русские, хдтв или дтв значения не имеет, если сериал интересный. а в коллекцию исошки с ансабом

#11 ElSwanko

    Fender Bender

  • ASR Team
  • 3 370 сообщений
  • Город:ур-пространства преконтинуума
  • Реальное имя:---

Отправлено 14 Сентябрь 2007 - 21:36

Сейчас уже пофиг )) главное, как заметил gizm0, был бы сериал интересный, а уж сабы ли, озвучка ли... главное чтоб смысл доходил...
у каждого здорового человека должна быть своя шиза...

не спрашивай меня про гонзятину, и я не пошлю тебя на йух

#12 Молчун

    わたりもの [Странник]

  • Пользователи
  • 51 сообщений
  • Город:Павлодар
  • Интересы:Аниме !!!!!!<br />Спорт: плавание, бег, велосипедные прогулки.
  • Реальное имя:Viktor

Отправлено 16 Сентябрь 2007 - 16:02

Просмотр сообщенияsid-kain (14.9.2007, 20:22) писал:

Качаю в основном рипы. Исключительно, чтобы иноязычный хадсаб не маячил на заднем экране.
А так, если хард сразу русский, то я только за. Один фиг, предпочитаю смотреть с оригинальной звуковой дорожкой, а не в переводе.

ненавижу некачественный перевод.
\жаль пока другого не встречал...\
+хард саб это дело не плохое если он качественный, но вот если просто захардсабили SRT это ужастно!


Просмотр сообщенияFerman_ (14.9.2007, 20:24) писал:

Предпочитаю софт-саб, ибо красивые сабы и так прекрасно рисуются, и при этом под настроение их можно и отключить, и подправить =) Обожаю менять шрифты в сабах =)

Не могу не согласится.
но все же колекщия шрифтом пока маленькая всего штук 500 поддерживающих кириллицу.
PS если скажите где достать еще признателен буду.
Я вообще не разговорчивый,
но пора опровергать свой ник.

#13 Luse

    わたりもの [Странник]

  • Пользователи
  • 60 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Аниме, музыка , игры
  • Реальное имя:Vadim

Отправлено 16 Сентябрь 2007 - 18:26

страшней фандабинга зверя нет

#14 Ellexen

    ????? [Активист]

  • Пользователи
  • 111 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Anime,Games,Ayumi Hamasaki
  • Реальное имя:Not Important

Отправлено 17 Сентябрь 2007 - 20:28

Я за,к сажеленью из-за не знания языка я не могу оценить качество,он плох тока если собираешься амв делать,хардсаб SRT- жесть -_- согласен
А вот озвучка это зло :D
Если не знаешь что сказать лучше промолчи...

#15 Kyo-sama

    OST-Manager

  • ASR Team
  • 715 сообщений
  • Город:Санкт Петербург
  • Реальное имя:А зачем оно вам?

Отправлено 17 Сентябрь 2007 - 20:52

Просмотр сообщенияVladimIr V Y (14.9.2007, 18:06) писал:

В целом против. Разумеется, если ничего другого нет и качество хорошее - буду смотреть и может даже заболваню. Но предпочитаю полусофт и софт.

Софт люблю тем, что его можно настроить под себя. Конечно, может быть несовпадение тайминга сабов с другим рипом, но это легко поправить. А самое главное, можно подобрать максимально подходящий стиль сабов. Шрифт, размер, цвет. Обожаю когда можно подстроить всё это под конкретное аниме.

Полусофт, зависит от формата. ass\ssa - почти аналог харда, только отключить можно, если что. Полусофт в srt - тоже хорошо, так как настраивается под себя через DirectVobSub. Есть релизы где это сочетается. Версия в ssa\ass плюс srt. Полусофт люблю английский... Если русский, то проще найти аналог в софте, а полусофт отключать.

+1
Качаю только равки! и только равки... ну иногда ещё двд оброзы...
чем чище видио тем лучше! а многократное пережатие видео улучхению картинки не способствует -_- при вшивании хардсаба делается как минимум одно дополнительное перижатие...

вот сижу я перед большим экраном и плююсь в квадратики санциметор на санциметор вылезающие вокруг очередного хардсаба :D скачанного по неосторожности...
ладно... пойдука я блюрей диск скачаю... так проще будит... там точно хардсаба нет...

#16 Xell

    フォーラムの幻

  • Ветераны ASR
  • 3 609 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Гатчина
  • Интересы:Anime, и всё к нему относящееся
  • Реальное имя:Дмитрий

Отправлено 17 Сентябрь 2007 - 23:03

Хм... А о чём тут, собственно, спорить? От того что кто-то будет за или против хардсаба, как такового, ничего не изменится - софтсаб никуда не денется, да и хардсаб тоже не исчезнет...
Моё мнение: если перевод сделан качественно (желательно с японского и не одним человеком), тайминг подогнан идеально (насколько это возможно), шрифты удобочитаемые, да и вообще не srt, то против такого хардсаба я ничего не имею и всеми руками за! И к тому же, никому ведь не возброняется качать равки, раз уж есть такая алергия на хардсаб. :buu: Сам я, как впрочем и большинство, стараюсь, по возможности, качать именно равки, но... вряд ли я буду искать равку Byousoku_5_Centimeter, раз уж есть такой замечательный (imho) релиз от #FT&ASR:D . И пусть это хардсаб! И если кого-то не устраивает такой перевод, то я уж не знаю, что им тогда нужно... -_-

"Сказали мне, что эта дорога приведёт меня к океану смерти, и я с полпути повернул обратно. С тех пор всё тянутся передо мной кривые глухие, окольные тропы...”

"Wir sind gewohnt, daß die Menschen verhöhnen, was sie nicht verstehen..." Goethe "Faust"


"何処に立って人は繋がって居るよ" Lain



MyAnimeList

Место быть НЕ имеет!


#17 Maggy

    ?? [Герой]

  • ASR Модераторы
  • 1 349 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Санкт-Петербург
  • Реальное имя:Маргарита

Отправлено 18 Сентябрь 2007 - 14:44

Просмотр сообщенияElSwanko (14.9.2007, 22:36) писал:

озвучка ли...
беее, не переношу русскую озвучку... как впрочем и английскую.. Озвучка это зло!! :notforgiven:

я ничего не имею против русского хардсаба :foyourinfo: В особенность хардсаба от ASR)) Если бы скорость не подводила то цены ему б не было)) так как считаю что это одна из лучших на сегодняшний день групп. А после Тетрадки еще и полюбила от Анимы =)) В общем если ставить вопрос что скачивать равку или к примеру наш хард я скачаю наш хардсаб =))

Куо
насчет квадратиков, не поверишь, я встречала релизы где были эти ужасные квадраты =/... Причем это равки были, потом качала хардсаб и о чудо нет квадратов, так что хардсаб хардсабу рознь, как и равки впрочем...
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает...



#18 Minzdrav_Slim

    Insane master :P

  • Пользователи
  • 1 544 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Реальное имя:Сергей

Отправлено 18 Сентябрь 2007 - 15:02

Против.
Равка + софтсаб лучше.Люблю свой стиль субтитров,не переношу стилизацию вообще.Люблю SRT ^^
Изображение
Изображение
Изображение
Мы несём слофо Флудерское до народа. Так внимай же и сказывай его путнику встречному и детям своим и внукам,дабы осталось слово Флудерское в истории,в легендах и сердцах народних. # ПлюсАдин. © Я.
Kishin was here :P | Just anger, I've killed everyone,
保健省_薄い о_О | I'm away forever, but I'm feeling better! © SoaD
А ты уже проникся древнем творчеством флудераториала?
И да! Я здесь главный... ©

#19 Ferman_

    ???? [Друг]

  • Пользователи
  • 378 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград
  • Реальное имя:Герман

Отправлено 18 Сентябрь 2007 - 15:10

Minzdrav_Slim , определись сначала, что ты любишь =)

Просмотр сообщенияMinzdrav_Slim (18.9.2007, 16:02) писал:

Люблю свой стиль субтитров

явно противоречит следующей части фразы

Просмотр сообщенияMinzdrav_Slim (18.9.2007, 16:02) писал:

не переношу стилизацию вообще

и добивается концовкой

Просмотр сообщенияMinzdrav_Slim (18.9.2007, 16:02) писал:

Люблю SRT

Кстати, в SRT стили вполне себе успешно вшиваются =)

#20 Minzdrav_Slim

    Insane master :P

  • Пользователи
  • 1 544 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Реальное имя:Сергей

Отправлено 18 Сентябрь 2007 - 15:34

Ferman_
Не люблю принудительную стилизацию.Тоесть,не мою.
А в SRT она вшивается,да,но обычно обходиться если стоит свой стиль,к тому же явление это редкое,ведь на стиль в основном работают в ass.

Сообщение отредактировал Minzdrav_Slim: 18 Сентябрь 2007 - 15:35

Изображение
Изображение
Изображение
Мы несём слофо Флудерское до народа. Так внимай же и сказывай его путнику встречному и детям своим и внукам,дабы осталось слово Флудерское в истории,в легендах и сердцах народних. # ПлюсАдин. © Я.
Kishin was here :P | Just anger, I've killed everyone,
保健省_薄い о_О | I'm away forever, but I'm feeling better! © SoaD
А ты уже проникся древнем творчеством флудераториала?
И да! Я здесь главный... ©





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей